臺灣出版人談兩岸讀者閱讀口味:從三毛聊起
2021年04月24日 09:43  來源:中國新聞網(wǎng)  宋體

  中新社北京4月23日電 題:臺灣出版人談兩岸讀者閱讀口味:從三毛聊起

  作者 李晗雪

  今年是祖籍浙江的臺灣女作家三毛逝世30年。4月20日,臺灣時報文化出版社出版了由三毛侄女所寫的傳記《我的姑姑三毛》。這部傳記去年底已在大陸出版,如今又來到臺灣讀者眼前。

  “對臺灣現(xiàn)在五六十歲的人來講,三毛是一種成長的記憶,一個當(dāng)代的文化風(fēng)景!睍r報文化出版社董事長、臺北書展基金會董事趙政岷說。

  在4月23日世界讀書日到來之際,中新社記者與趙政岷從三毛聊起兩岸讀者的閱讀口味。

  趙政岷說,于上世紀(jì)末的臺灣讀者而言,三毛代表了一種自由的精神。她離開臺灣、去撒哈拉沙漠流浪、擁有一份異國戀情,這種“天地任我行”的瀟灑,讓當(dāng)時的臺灣讀者非常向往。

  其實,大陸的三毛讀者有幾乎完全相同的共鳴。許多人因為三毛而念想“撒哈拉”,許多女讀者開始將“流浪”視作一種向往的生活狀態(tài)。許多讀過甚至沒讀過三毛的大陸人,都記得這樣一句話:每想你一次,天上飄落一粒沙,從此形成了撒哈拉。

  趙政岷也笑說,發(fā)現(xiàn)三毛在大陸至今仍很受歡迎。他接待過的許多大陸客人,都專程要去三毛在臺灣住過的小屋看看。

  像三毛這樣受兩岸讀者共同喜愛的臺灣作者,這些年并未中斷出現(xiàn)。趙政岷不假思索便舉出了蔣勛、蔡志忠、朱德庸……但他也感慨,如今拿起手機、放下書本的人越來越多,于兩岸而言,出現(xiàn)轟動性的作家似乎都越來越難。

  不過,在臺灣市場上,適應(yīng)“輕閱讀”、風(fēng)格相對輕快的書籍中,仍有不少來自大陸的中華歷史類、勵志類和科普類書籍進入暢銷之列。趙政岷舉例,大陸漫畫家以萌貓趣說中華歷史的《如果歷史是一群喵》相當(dāng)受歡迎,大陸作者寫“斜杠青年”的書籍也助推這個名詞在臺灣流行起來。他還觀察到,兩岸年輕人面臨相似的經(jīng)濟壓力、生活壓力,似乎也有相近的煩悶心理,這使得大陸的心靈激勵類書籍能夠同時打動兩岸的讀者群。

  “你可能看到媒體說一些臺灣年輕人不喜歡大陸,但其實人性是共通的,中華文化是不分兩岸的!壁w政岷說。

  去年,島內(nèi)曾傳出出版大陸出版品需向當(dāng)局申請許可,此事也引發(fā)臺灣出版界反彈。趙政岷表示,這番風(fēng)聲過后,相關(guān)業(yè)務(wù)并未受到太多實質(zhì)影響。以時報文化出版社而言,大陸書籍版權(quán)的購買呈成長趨勢。比起外文圖書,大陸書既容易賣又省下翻譯費用,仍是許多臺灣出版社的優(yōu)選。

  不過,他也提到,當(dāng)下兩岸關(guān)系的緊張,的確也構(gòu)成兩岸出版業(yè)者的顧慮。一些業(yè)者為避免招來“麻煩”,索性避免購買對岸的圖書。這讓希望在大陸開拓更大市場的趙政岷有些遺憾。

  作為出版業(yè)者,他的另一個遺憾是,近些年罕有能影響全世界的華文作家。他認為,華文閱讀市場的基礎(chǔ)很大,但還沒被充分開發(fā)出來。中華文化中不缺創(chuàng)作養(yǎng)分,眼下東方的思想理念與思維方式也愈發(fā)受到世界關(guān)注。出版界需要“把格局做大”,而不是在小圈子里自己把產(chǎn)業(yè)越做越小。臺灣的作家也要放開眼界,想想自己的書是不是能夠走出臺灣,甚至走出華文世界。

  趙政岷說,期待兩岸出版界更多合作,在中華的大江南北去共同尋找豐富的創(chuàng)作元素;在兩岸市場的基礎(chǔ)上,共同努力向世界推出代表中華文化的民族品牌。(完)

編輯:符宇群